keskiviikko 18. syyskuuta 2019

Loiren linnat 3/6: Beauregard-linna ja jännittävä yöratsastus


Edellisissä postauksissa kerroin Ranskan linnavaelluksen ensimmäisistä päivästä ja 4 ensimmäisestä linnasta (Fougéres, Cheverny, Chambord ja Villesavin). Nyt ovat vuorossa Beauregard-linna ja ihana yöratsastus. 
night ride in the riding holiday in france
We rode to the sun set in the French Loire Valley
Aamu alkoi Brasieux:ssa sijaitsevassa hotellissa, josta ratsastusoppaamme David nouti meidät aamiaisen jälkeen autolla hevosten luo. Pysähdyimme toki patisserien eteen ostamaan mukaan tuoreet picnic-patongit ja hurautimme leiväntuoksuisessa autossa hevosten luo Villesauvin-linnan muurille.
bying baguette
Our guide bought every morning fresh baguette for the picnic
Ratsastimme aamupäivän pitkin ranskan maaseutua viinitarhoja, viljapeltoja ja auringonkukkaviljelmiä ihastellen. Aurinko alkoi helottaa yhä kuumemmin, joten David päätti siirtää picnicin jälkeisen ratsastusosuuden iltaan. Se sopi kaikille, joten pysähdyimme picnicille rennoissa tunnelmissa nauttimaan jo tutuksi tullutta notkuvaa picnic-pöytää.

picnic at a riding holiday in France
The picnic table is served

A good digestive nap is needed after a French picnic

Lounaan jälkeen meidät ajettiin Beuregard-linnan parkkipaikalle, josta meidän oli määrä kävellä muutama sata metriä itse linnaan. Tehtävä alkoi tuntua ylivoimaiselta, sillä 40-asteinen ilma seisoi paahtavana ja linnapolku kulki lievään ylämäkeen. Jotenkin saimme puhkuttua perille ja aloitimme opastetun linnakierroksen tässä Frans I:n metsästysmajaksi  aikoinaan rakennetussa linnassa.
Chateau Beauregard
a coat of arms with jingle bells...
Kuulimme oppaalta seikkaperäisen selostuksen linnan 300 vuotiaasta, yhä toimivasta hollantilaisesta kaappikellosta, metsästyssaaliina tuodusta valaan leukaluusta, renessanssiajan ylimystöjen 327 potrettia esittelevästä käytävästä (joukossa Euroopan kuninkaallisia), 5600 delft-lattiakaakelista, kuninkaan metsästys- ja tennistuokioista linnassa, upeista haarniskoista ja täytetyistä eläimistä, sukujen vaakunoista ja kuparisia kattiloita notkuvasta keittiöstä.
We took a guided tour in Beauregard...

...and saw beautiful portraits and old time dressing
Auringonpistämään mieleeni jäi päällimmäiseksi tieto potrettisaliin ikuistetusta Diane de Poitierista, joka ei kuulemma ollut niin kaunis kuin taulussa näyttää ja joka eli 60-vuotiaaksi, vaikka joi terveyseliksiirinään kultaa. Tieto tuli myöhemmin osoittautumaan tärkeäksi: Diane de Poitier oli kuninkaan rakastajatar, joka vaikutti usean Loiren linnan elämään.
Big kitchen, lots of copper kitchen wear

Two huge fire places for cooking and heating in the kitchen

Somebody has worn this...
Laahustimme linnakierrokselta täysinoppineina Davidin autolle ja ajoimme takaisin hotellille. Pudottauduin helteessä uima-altaaseen, minkä jälkeen sonnustauduin uudestaan ratsastustamineisiin.
Our beautiful hotel front...

...and outdoor dining area
Nappasimme hotellilla varhaisen illallisen, eli ahmaisimme kolmen ruokalajin gourmet-menun pikavauhtia ehtiäksemme yöratsastukselle. Vatsat pullollaan siirryimme Davidin autoon ja hurautimme pellolle, jossa starttasimme matkaan klo 20.30 aikoihin.
The starter in the French way

Ilma oli viilennyt alle 30 asteen, aurinko paistoi vinosti värjäten pellot kullanruskeiksi ja paarmat loistivat poissaolollaan. Alkoi ihanan seesteinen ilta- ja yöratsastus. Kuljimme käyntiä ja laukkaa kylien halki, karautimme ylämäkilaukkaa auringonkukkapellon laitaa, ihastelimme viiniviljelmiä ja nautimme ilta-auringon pehmeästä lämmöstä iholla. 
riitta reissaa is on a riding holiday in France
The night ride began in late afternoon 

riding by a subflower field in a riding holiday in France
Sun flowers turn to sleep
Illan tummetessa ratsukot alkoivat näyttää mustilta hahmoilta pronssista iltavaloa vasten, kunnes ketään ei enää erottanut yön pimeydestä. En nähnyt edes hevoseni korvia. Suunnistin eteenpäin äänien ja ”hahmojen” seassa, arvioin maaperää hevosen askelten perusteella, ihastelin edellä kulkevan hevosen kavioista kimpoavia kipinöitä ja sulauduin yöhön.
night ride in a riding holiday in Loire Valley
It got dark soon, but the air was warm and soft
Ravasimme ja laukkasimme hiljaisena massana, mutten osaa sanoa missä tai miten kauan. Luotimme hevosiin täydellisesti. Kaupunkiin saapuessamme David näytti meidät autoille mukaan ottamallaan taskulampulla, sillä missään ei ollut katuvaloja.
Kolmen tunnin kuluttua saavuimme hevosten laitumelle, riisuimme hevoset varusteista ja ajoimme yöpuulle hotelliin Chaumont sur Loire-kaupunkiin, jossa vietimme kaksi yötä. Hellepäivä, upeat linnat ja ihana yöratsastus tekivät tehtävänsä: nukahdin heti.
Our trail went through all kinds of terrains

Kiitos reissukavereille osasta kuvista! Tarinaa jatkuu seuraavassa postauksessa.

Tässä linkki tiivistelmään matkasta.

Tässä ja tässä linkki edellisiin linnajuttuihin.


Matkalla mukana suomalainen vapaa-ajan ja ratsastuksen vaatemerkki House of Horses Helsinki

8 kommenttia:

  1. Ihanan ranskalaista tuoretta patonkia, viinitarhoja, linnoja ja pikaisia kolmen ruokalajin gourmet menuja. Toi yöratsastus, se on ollut varmaan ikimuistoinen. Ihanasti kuvailit sitä, miten se koki syvällisemmin kun ei nähnyt mitä oli ympärillä mutta kuulostaa myös samalla aika pelottavalta.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Aika jännä, mutta ei pelottanut, koska hevoset olivat niin rentoja ja fiksuja. Ehkä mekin olimme heppojen mielestä yöllä kivempia ratsastajia, kun luotimme heihin niin paljon:)

      Poista
  2. Yö ratsastus on varmasti omanlainen kohokohta ratsastusharrastajalle reissulla. Ja tietysti ilma on viileämpi, sillä 40 astetta ei hirveästi innosta tutustumaan nähtävyyksiin ja toisaalta on hevosillekin kyllä rankkaa puuhaa. Upeita linnoja nämä katseltavaksi ratsailta käsin!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Sepä se, vaikka hevoset eivät kyllä olleet keleistä moksistaan, toisin kuin me pohjoismaalaiset ratsastajat:)
      Linnat oli upeaa vierailla ratsain- kuin vanhaan aikaan!

      Poista
  3. Wau! Täytyy olla upea kokemus ratsastaa yöllä ja todella luottaa hevoseen täysin. Itse en pystyisi siihen, mutta jos osaisin ratsastaa kunnolla, olisi varmasti mieletön kokemus!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hmmm... yöllä ratsastaminen kasvatti kaikkia myös ratsastajina: oli pakko heittäytyä hevosen mukaan:)

      Poista
  4. Ratsastuksesta tiedän tosi vähän, mutta ajatus liikkua auringonkukkapeltojen keskellä auringonlaskun aikaa tuntuu kyllä hienolta!

    VastaaPoista